Vol. 1, Issue 7, Part C (2015)
Re-conceiving the identity in a translational space: A study of Bharati Mukherjee’s fiction
Re-conceiving the identity in a translational space: A study of Bharati Mukherjee’s fiction
Author(s)
Dr. Rajib Bhaumik
Abstract
The varied migratory movements attempt to give some indication of the ideologies, choices, reasons and compulsions which may have governed the act of immigration. While ‘immigrant’ defines a location, a physical movement and a frontward attitude, ‘exile’ indicates an unavoidable isolation and a nostalgic anchoring in the past. The word exile evokes multiple meanings covering a variety of relationships with the mother-country such as alienation, forced exile, self- imposed exile, political exile and so on. In the Indian context the migratory movements are governed by the movement of indentured labour and of the trading communities; the same is also governed by the pursuit of higher standard of living, opportunities for work, education and corporate service assignments among others. In the trans-cultural global context a migrant is an important postcolonial subject. In her novels, Mukherjee has designed a new diasporic narrative to define the American system which is shaped by original, foreign and occult and reinvents a semiotics of American citizenship and ethnicity with defiant challenge to traditional ways of conceiving the national.
How to cite this article:
Dr. Rajib Bhaumik. Re-conceiving the identity in a translational space: A study of Bharati Mukherjee’s fiction. Int J Appl Res 2015;1(7):132-134.